Richbourg NAME in France
|
Who was Claude Philippe de Richebourg in France A few years ago I began searching for my French Richbourg family. My Ancestor Claude Philippe de Richebourg married Anne Chastain. They came to America from France on the ship MARY and ANN in 1700. We know this part is true based on ships register. In May 1700 Claude Philipe, et sa femme ( and wife – no children included) boarded Ship Mary and Ann, July 31, 1700, to take the French Huguenots to Virginia, James City. They arrived August 12, 1700. The children from this family were all born in Virginia and South Carolina between 1700 and 1719 before the death of Claude Philipe “de Richebourg” . Claude Philippe Richbourg and wife appeared on the ship roster as Claude Philipe, et sa femme appearing to be newly married, since they were without children at that time. An issue of concern to me in my research, was the fact that I do not see them referred to as “de Richebourg” on any official document until after they arrived in America. “de” Richebourg when used before a name can also mean “from”, thus – Claude Philippe “from” Richebourg. So that took my research in a different direction. “de” previous to a name - - many cases where de would have been used with a noun, and where de carries a genuine value of "from", "of", "for”. http://www.forum.french-linguistics.co.uk/forum/topics/or-de-infinitive
dE RICHEBOURG HISTORY The Ship Rosters can be seen at: http://www.olivetreegenealogy.com/ships/hugship01.shtml Huguenot Refugees on the Ship Mary and Ann sailing to VirginiaHuguenot Refugees on Board Ship Mary and Ann, August 12, 1700, Virginia, James City. Claude Philipe, et sa femme – de Richebourg and wife – no children – not called out as Richebourg or as the ship minister After reading the above ship list and seeing several (articles referenced below), I came to the conclusion that my Claude Philippe de Richebourg was not of the Richebourg name in France – it was only added after he arrived in America. All the blurbs about him being a French Richbourg appeared to be family stories and possibly some incorrect.
Documentation for name “de Richebourg” being added after arriving in Virginia: http://www.olivetreegenealogy.com/ships/hugship01.shtml - Claude Philipe, et sa femme (scroll down on page) https://archive.org/details/collectionsofvir05virg/page/n5/mode/2up?q=Virginia+Historical+Society+-+huguenot+immigration+to+virginia In the introduction the author of the book writes, p viii “the ministers are Claude Phillipe de Richebourg…” and p. x he is referred to as Claude Phillipe de Richbourg, but on the official documents he is called out on p 18 as Mr. Phillipe, Minister (An acc’t of ye money lay’d out for the transport and supplies of ye French refugees). On page 26 he is refered to as Philipe and his wife (A list of the refugees who are to receive of ye miller of Falling Creek mill one bushel a head of Indian meale monthly as settled at or about King Williams town to begin in Feb 1701). On p 45 Mr Phillip and his wife (A list of ye Franch refugees that are settled att ye Mannachin Town are as follows: In ye first Shipp). On page 70 he is referred to as Mr. Philipe 4 separate times in a document. On p 71 he is referred to once as Sr. Philipe and another time as Claude Phillipe de Richbourgh. Note – de Richebourg was never used on the official documents. It was written in the notes below to distinguish who they were talking about. More cause for me to believe that after he got to America, he added “de Richebourg” to his name indicating where he was from in France. All the below sources are citing the official documents – as Clalude Philipe (various pellings): --------- U.S. and Canada, Passenger and Immigration Lists Index, 1500s-1900s In Ancestry Passenger List – on the ship from England to America
---------
-----------
--------
--------
---------
-------
-------
All the official documents above show he used the name Claude Philippe during the voyage to America and upon arrival as do the book references below. I am convinced that the references to his name do indicate that “de Richebourg” was added to Claude Philippe’s name after he arrived in America. https://archive.org/details/colonialmentimes00harp/page/n23/mode/2up?q=Colonial+men+and+times+The+Huguenots+by+Harper There are several inaccuracies in this book. Chapter XI p 195 “The second Expedition arrived in 1699, under the leadership of Philip de Richebourg, a French nobleman.” P 197 “Pastor Claude Philip de Richebourg, driven from France accompanied the first Colonists who settled on the bank of the St. James River…” On page 209 he is referred to as Claude Phillipe de Richbourg; however, in the Book of the Parish of King William containing the proceedings of the Vestry of the Parish – he is refered to in those documents twice as Mr. Phillippe. He arrived on the FIRST SHIP. It was 1700. The above calling him “de Richebourg” is someone’s writing – not official documents with his name written this way. A list of the refugees at Virginia: James Town, July 31, 1700 lists him as Claude Philipe et sa feme. This means he went by the name Claude Philippe and he had a wife and no children at that time.
Page 1 of list
page 3 of list https://archive.org/details/collectionsofvir05virg/page/n5/mode/2up?q=Virginia+Historical+Society+-+huguenot+immigration+to+virginia In the introduction, p viii “the ministers are Claude Phillipe de Richebourg…” and p. x he is referred to as Claude Phillipe de Richbourg, but on the official documents he is called out on p 21 as Mr. Phillipe, Minister (An acc’t of ye money lay’d out for the transport and supplies of ye French refugees). On page 26 he is refered to as Philipe and his wife (A llist of the refugees who are to receive of ye miller of Falling Creek mill one bushel a head of Indian meale monthly as settled at or about King Williams town to begin in Feb 1701). On p 45 Mr Phillip and his wife (A list of ye Franch refugees that are settled att ye Mannachin Town are as follows: In ye first Shipp). On page 70 he is referred to as Mr. Philipe 4 separate times in a document. On p 71 he is referred to once as Sr. Philipe and another time as Claude Phillipe de Richbourgh.
My comment on the above page note - I cannot find any documented proof that he was a relative of Isaac Porcher who also used the name some of the time – de Richebourg. I cannot find documentation that he descended from the Counts of Richebourg. It may be correct, but I cannot find any proof to support what is written in books concerning that fact. See more information about that subject following the next two book pages.
From The Huguenot Trail, The Life of the Reverent Claude Philippe de Richebourg By William C. Simpson Jr. PP 1-2
Foot Notes:
|